Re: цензії
- 09.01.2025|Богдан СмолякПодвижництво, задокументоване серцем
- 07.01.2025|Тетяна Качак, м. Івано-ФранківськВолодимир Полєк – жива енциклопедія
- 03.01.2025|Віктор ВербичОбітниця Олександра Ковча: «Любити, вірити, чекати»
- 02.01.2025|Галина Максимів, письменницяПро вибір ким бути: ножицями чи папером
- 31.12.2024|Михайло ЖайворонМіж рядками незвіданих тиш
- 31.12.2024|Галина Максимів, письменницяПодорож, яка змінила світ на краще
- 30.12.2024|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськFemina est…
- 30.12.2024|Віктор ВербичКоли любов триваліша за життя
- 30.12.2024|Петро Білоус, доктор філології, професор«Небо єднати з полем...»
- 18.12.2024|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськНотатки мемуарного жанру
Видавничі новинки
- Вийшла антологія української художньої прози «Наша Перша світова»Книги | Іванка Когутич
- Олександр Ковч. "Нотатки на полях"Поезія | Буквоїд
- У видавництві Vivat вийшов комікс про Степана БандеруКниги | Буквоїд
- Корупція та реформи. Уроки економічної історії АмерикиКниги | Буквоїд
- У "НІКА-Центр" виходять книги Ісама Расіма "Африканський танець" та Карама Сабера "Святиня"Проза | Буквоїд
- Ігор Павлюк. "Бут. Історія України у драматичних поемах"Поезія | Буквоїд
- У Чернівцях видали новий роман Галини ПетросанякПроза | Буквоїд
- Станіслав Ігнацій Віткевич. «Ненаситність»Проза | Буквоїд
- Чеслав Маркевич. «Тропи»Поезія | Буквоїд
- Легенда про ВільнихКниги | Буквоїд
Re:цензії
Володимир Чернишенко: З величезним задоволенням перечитав збірку дорослих оповідань Кіплінґа з веселенькою назвою «Місто страшної ночі»
На запитання порталу «Буквоїд»: «Що читати?» відповідає перекладач Володимир Чернишенко.
Що Ви читали останнім часом? Що сподобалося, а що ні?
Ця зима у мене вкотре проходить під знаком Мумі-тролів Туве Янсон (переклад Наталії Іваничук). Коли на новий рік не випав сніг, узяв до рук повість «Зима-чарівниця», щоб повтішатися справжній зимі, відчути себе гемулем на лижвах... А потім зачепився і дочитую вже до початку і до кінця - з середини, звісно :).
З величезним задоволенням перечитав збірку дорослих оповідань Кіплінґа з веселенькою назвою «Місто страшної ночі», яку видала «Піраміда» у серії «Майстри українського перекладу». Це старі переклади Юрія Лісняка, що колись видавалися «Дніпром» у серії зарубіжної новели. На увагу заслуговує сама серія - адже прізвище перекладача не лишається у тіні, а виноситься на штандарти. Це великий плюс. Гарне видання, геніальні оповідання і не гірші переклади. До того ж, визначився, які з оповідань Кіплінґа перекладатиму в майбутньому - нема сенсу повторюватися, краще за Лісняка зробити важко, та й не потрібно, але стільки ще всього з Кіплінґа не перекладене... Дав би Бог сили.
З подачі Антона Санченка придбав у «Темпорі» Книгу Джозефа Конрада «Зроби або помри». Мені подобається купувати там книги. Класно так виходити зі свого пропахлого хімікаліями інституту, минати нічний клуб «Авалон» і потрапляти у офіс видавництва з привітними працівниками. Трохи мене ціна гризнула, але то таке :). Дико проперся новелою (чи повістю?) «Молодість» у перекладі Петра Таращука. Невже колись я озирнуся на своє життя і теж побачу його без прикрас? Досі, зізнаюся, читав лише «Лорда Джіма», та й то у час, коли не міг його як слід зрозуміти... Переклади зроблені у різний час, більшість довоєнні - перекладачі Вільховий і Рошківський. На мою думку, бракує їм загальної редакції. І якщо стилістично дуже важко щось коригувати (і, можливо, некоректно), то різношерстий правопис трохи напружує. Приміром, у одному оповіданні немає літери «ґ» навіть у безапеляційних словах типу «ґудзуватий» чи «ґрунт», а у іншому вона вигулькує, приміром, у «джунґлях». Хоча, на «джунґлі» я не нарікаю :) В усякому разі, приємно, що старі переклади повертаються.
Головне розчарування - завершальна книга фентезі-тетралогії Крістофера Паоліні «Ерагон». Її взялося видавати видавництво «Ранок», що ще додати? І хоча я читав попередні три книги, однак жевріла надія, що четверта неприємним сюрпризом не буде. Марно. Панове Ушкалови, що зробили переклад, мало що попереплутували деякі імена з попередніх книг, та ще й наситили і без того бідну і «полотняну» мову русизмами... А палітурка підказувала, що не варто витрачати гроші й час...
Що плануєте прочитати?
Саме сьогодні затоварився книгами Оке Гольмберґа «Туре Свентон - приватний детектив», Пера Петерсона «Верхи на крадених конях» та Ганни й Клауса Гаґерупів «У страху великі очі» («Навчальна книга - Богдан»). Цим придбанням починаю епоху Галини Кирпи :). Вона чудова людина і прекрасний перекладач. Планую гарно розслабитися з дитячими книгами і поекзистенціювати, даруйте на слові, з Петерсоном.
Хочу прочитати «Сказання з Небезпечного Королівства» Дж.Р.Р.Толкіна. Їх видала «Астролябія» у перекладі Катерини Оніщук та Олени О´Лір. Дещо я читав російською, дещо мріяв перекласти... Був би вже купив, так надіюся, що подарують... Натяк-натяк-натяк :)
Хочу нарешті прочитати першу частину «Пригод вужа Ониська» Олександра Дерманського («Теза»), бо читав другу, доки продавав книги на «Медвіні» - сподобалось. Ще хочу мати два томи «Червоне і чорне - чорне і червоне», але головним чином для полиці й благоговійного трепету :)
Що Ви радите почитати іншим?
Ну, це залежить... Я приміром, раджу почитати «Суперагента 000» Лесі Ворониної. А раптом цей запитальник читає сивочолий дядечко з Овідіополя? Йому я пораджу Санченка «Нариси Бурси. Отже - усе навпаки?
Тому я скажу так. Залежно від того, що вам до душі.
Якщо ви читаєте Наталю Забілу - беріть Георгія Фальковича, якщо Алана Мілна «Вінні-Пуха» - Свена Нордквіта «Петсона і Фіндуса», якщо шкільні історії Всеволода Нестайка - Валентина Бердта «Мого друга Юрка Циркуля», якщо «Гаррі Поттера» Джоан Ролінґ - то «Чорнильне Серце» Корнелії Функе, якщо Толкіна «Володаря Перстенів» - «Легенди Світокраю» Кріса Рідела та Пола Стюарта, якщо «Поліанну» Елеонор Портер - «Невгамовна Кейті» С´юзен Кулідж, якщо «Маленького Принца» Антуана де Сент-Екзюпері - «Повістинку про Потворка» Віктора Терена та «Звук павутинки» Віктора Близнеця.
Якщо ви читаєте газети - читайте «Буквоїд». Їй-Бо!
Коментарі
Останні події
- 10.01.2025|14:39У Луцьку відбудеться театралізоване дійство «вірші. хліб. вино»
- 10.01.2025|07:49«Книжка року’2024». Парад переможців: Короткі списки номінації «Візитівка»
- 09.01.2025|07:59«Книжка року’2024». Парад переможців: Короткі списки номінації «Обрії»
- 08.01.2025|08:18«Книжка року’2024». Парад переможців: Короткі списки номінації «Минувшина»
- 07.01.2025|08:20«Книжка року’2024». Парад переможців: Короткі списки номінації «Хрестоматія»
- 06.01.2025|23:16«Колір граната» повертається у кіно до Дня народження генія Параджанова
- 06.01.2025|23:13У «Видавництві 21» вийшла друком нова благодійна книжка письменника Андрія Мероника
- 06.01.2025|07:40«Книжка року’2024». Парад переможців: Короткі списки номінації «Дитяче свято»
- 03.01.2025|17:5814 січня Олег Скрипка зіграє Різдвяний концерт у Львові в межах туру “Щедрик”
- 31.12.2024|09:21Надія Мориквас: Якби не війна, я б написала про митця психологічний роман